Quand j'ai commencé à apprendre le français, je n'étais vraiment pas trop fan de cette langue car tous mes copains avaient choisi l'option latin 2ème langue étrangère. Ce n'est que l'année suivante, à l'occasion de l'échange scolaire estival que les choses ont bien changées, malgré certaines incompréhensions au départ ... :D
Für meine deutschen Leser:
Als ich in der Schule Französisch als 2. Fremdsprache dazubekam, war ich erst mal alles andere als begeistert: Meine besten Kumpels waren alle in der Latein-Klasse. Erst mit dem Schüleraustausch im Jahr darauf wurde im Wörterbuch nachschlagen mit einem Mal interessant...
Als ich in der Schule Französisch als 2. Fremdsprache dazubekam, war ich erst mal alles andere als begeistert: Meine besten Kumpels waren alle in der Latein-Klasse. Erst mit dem Schüleraustausch im Jahr darauf wurde im Wörterbuch nachschlagen mit einem Mal interessant...
5 commentaires:
Mais... c'est une lettre d'Amour !!!
Hatte der Atari ST das Laufwerk tatsächlich links??
> Marybell : Eh oui, tout à fait, mais à cet âge là, je n'y avais rien pigé ... :D
> Weese : Öh, kann sein, dass du recht hast. Aber ich bin, wie du weißt, "schlecht lateralisiert". Habe da übrigens just gestern Abend einen lustigen Gag auf "Gegen den Strich" zu gesehen.
OHHHHHHHHHHHH Jaaaaaaaaaaaaaaaaa...der Frankreich-Austausch
:)
HiHi...
ich erinnere mich an eine Postkarte, die ich damals bekam:
"Je me meurs sans toi..."
Da war so ein dicker, faltiger Hund drauf...
> Wiebke : Hehe, die Karte mit dem Hund gibt's noch immer. Hoffe, der Absender hat's überlebt ? :D
Enregistrer un commentaire